考察团行程最后一天
本篇和往期文章均转载自意大利驻广州总领事馆
之后,意旅局会为大家详解一些行程中的亮点
L’ultimatappadelFamTriphatoccatoBergamo,unacittàadappena50chilometridaMilano.
旅游考察团最后一站是距离米兰50公里的历史文化小城,贝加莫(Bergamo)。
AncheBergamoèunafamosalocalitàturisticadellaLombardia,ùgranded'Italia.
贝加莫是伦巴第大区著名的旅游城市,虽然人口只有12万,却拥有意大利第三大机场。
LadisposizioneurbanadiBergamoèmoltoparticolare:divisainCittàAltaeCittàBassa(Berghemdesuraedesota).
贝加莫的城市布局非常有特色,分为上城和下城。
Lacittàaltaèdistesasullecolline,uncentrostoricoattraversatodaunflussocontinuodituristi;
上城建在丘陵上,为历史古城区,游客络绎不绝;
lacittàbassainzonapiùpianeggianteèilluogodiresidenzadellamaggiorpartedeibergamaschi.
下城建在地势较低的地方,是大部分当地人居住地.
LaRoccadiBergamoincittàvecchiahamuracostruiteall’epocadellaRepubblicadiVenezia,efapartedellaWorldHeritageListdell'à,losguardocoglielacittànellasuainterezza.
古城区的贝加莫要塞(roccadiBergamo)城墙修建于威尼斯共和国时期,被列入联合国教科文组织的世界遗产名单。登上城墙,整座城市的风光一览无遗。
L’ultimogiornoprimadellapartenza,rientratiaRomaperriprereilvoloChinaSouthernindirezioneGuangzhou,ladelegazioneèstataricevutanegliufficidiEnitperunsalutoufficiale.
在离开意大利前一天,考察团回到罗马乘坐中国南方航空飞往广州的航班,同时意大利国家旅游局还为他们举行了欢送仪式。
Terminacosìl’avventuradiquestonostroprimogruppodiamicipartitiallascopertadeitesorinascostid’Italia.
至此,我们的第一个探索隐藏的意大利旅游考察团的行程就全部结束了。
Speriamocheseguirliviabbiaappassionatoedispiratoadimitarli.
希望他们的足迹会勾起你们旅行的兴趣。
Contiamodirealizzareinfuturoaltrireportagediquestogenereperpresentarvinuoviitinerarifuoridai“sentierigiàbattuti”.
我们以后还会继续推出这类的活动,为大家介绍“不同寻常”的路线。