文徵明《城居烦暑》词翰册。观此帖笔走龙蛇,美不胜收!炉火纯青,入木三分。
古道甄选
【原文】
城居烦暑避无方,野寺觅清凉。通湖阁外摇新竹,南熏度如在潇湘。醉倚何须雪槛,倦眠自有云床。晚来天气减炎光,归意已浑忘。山风不及湖风冷,移舟伤柳绿荷香。沙渚几群飞鹭,烟波无、断归航。
晚凉斜倚赤阑桥,天远白烟消。酒醒顾见花间影,浮云散、月在林稍。野火青山隐隐,渔歌绿水迢迢。昔年曾此醉清宵,共倚木兰桡。白头重踏行春路,同游伴、半已难招。夜静山高月小,玉人何处吹箫。
::南熏(nánxūn)借指从南面刮来的风;
::雪槛(xuějiàn)“雪槛冰盘,浮瓜沉李”,说的是宋人使用冰鉴、冰盘避暑的场景;
::炎光(yánguāng)阳光;暑气;
::沙渚(shāzhǔ)小沙洲;
::赤阑桥(chìlánqiáo)安徽省合肥市境内桥梁,因为与南宋著名词人、音乐家姜夔有一段缠绵悱恻的情缘,又经常为当代诗人所歌咏。;
::木兰桡(mùlánráo)木兰舟;用木兰树造的船;
::玉人(yùrén)容貌美丽的人;对亲人或所爱者的爱称;仙女;
释文·欢迎纠正
城居烦暑避无方,野寺觅清凉。通湖阁外摇新竹,南熏度如在潇湘。
住在城里,暑热难耐,哪里都找不到清凉。只好到郊外寺庙去寻找。通湖小阁外,新竹在微风中摇曳,南风阵阵,仿佛置身潇湘。
醉倚何须雪槛,倦眠自有云床。晚来天气减炎光,归意已浑忘。
醉倚栏杆,何须借雪槛纳凉,疲倦时睡在云床上。傍晚时分,暑气渐消,全然忘记了归城的念头。
山风不及湖风冷,移舟伤柳绿荷香。沙渚几群飞鹭,烟波无、断归航。
山风不如湖风凉爽,移舟近岸,柳绿荷香扑面而来。沙洲上几群白鹭齐飞,烟波浩渺,看不到归航的船只。
晚凉斜倚赤阑桥,天远白烟消。酒醒顾见花间影,浮云散、月在林稍。
傍晚时分,独自斜靠在赤阑桥上,天空高远,白烟渐消。酒醒后看到花丛中的身影,浮云散去,月光洒在树林深处。
野火青山隐隐,渔歌绿水迢迢。昔年曾此醉清宵,共倚木兰桡。
野火照亮了青山隐隐约约,渔歌绿水之间迢迢。当年曾在这里醉过一个清宵,我们曾一起靠在木兰舟上。
白头重踏行春路,同游伴、半已难招。夜静山高月小,玉人何处吹箫。
如今白头重游此地,同游的人,半数已难找。夜静山高月小,美人何处吹箫。
古道甄选
《城居烦暑词翰册》
文徵明/行草
▼

【1】城居烦暑避无方,野寺觅清凉。通湖阁外摇新竹,南熏度如在潇湘。醉倚何须雪槛,倦眠自有

【2】云床。晚来天气减炎光,归意已浑忘。山风不及湖风冷,移舟伤柳绿荷香。沙渚几群飞鹭,烟

【3】波无、断归航。晚凉斜倚赤阑桥,天远白烟消。酒醒顾见花间影,浮云散、月在林稍。野

【4】火青山隐隐,渔歌绿水迢迢。昔年曾此醉清宵。共倚木兰桡。白头重踏行春路,同游伴、半已难招。

【5】夜静山高月小,玉人何处吹箫。又二词调寄《风入松》;漠漠轻阴,正梅子弄黄时。

【6】吹彻玉参差,情凄切。右调寄《满江红》;徵明。
